• L'ÉTRANGER DANS LA BIBLE ET SES LECTURES - Riaud Jean, Riaud jean  - CERF

L'étranger dans la bible et ses lectures

Jean riaud
Que dit la Bible de l'autre, de celui qui nous est étranger ? L'équipe de recherche « La Bible et ses lectures » (université catholique de l'Ouest associée au centre Lenain-de-Tillemont, Paris-Sorbonne) a lancé ses chercheurs sur ce sujet et ce sont leurs travaux que rassemble le présent volume. D'abord ont travaillé les exégètes qui dégagent, dans une première partie, ce que le texte sacré, Ancien et Nouveau Testament, dit de l'étranger. Mais ces textes, au cours des âges, ont été lus et relus et ils ont donné lieu à de multiples interprétations - la première étant effectuée par la Septante quand elle traduit en grec la Bible hébraïque. D'où une deuxième partie sur les lectures qui ont été faites des textes bibliques concernant l'étranger - textes bibliques mais aussi extra-bibliques en lien étroit avec la Bible (Ézéchiel le tragique, Philon, Flavius Josèphe...). Une troisième partie, sous le titre « Une postérité culturelle », met en valeur la place que tient l'étranger dans l'art d'inspiration biblique. La lecture du « Prologue » de Simone Weil a été choisie comme conclusion à ce volume, lui qui exprime « dans sa pureté l'amour mystique de l'humanité, [...] cet amour sans frontières qui effacerait jusqu'à la notion même d'étranger ».

--

What does the Bible have to say about the other, one who is a stranger to us? The research team ‘La Bible et ses lectures' (Université catholique de l'Ouest together with the Centre Lenain-de-Tillemont, Paris-Sorbonne) invited its researchers to study this subject. Their findings are assembled in this book. In the first part, exegetes reveal what the scriptures, both the Old and New Testaments, have to say about the stranger. But throughout the ages, these texts have been read countless times and have inspired many interpretations, the first being that of the Septante when the Hebrew Bible was translated into Greek. The second part focuses on readings of texts that mention the stranger, whether biblical or extra-biblical or simply closely associated with the Bible (the tragic poet Ezechiel, Philon, Joseph Flavius...). The third part, ‘A Cultural Posterity', focuses on the role of the stranger in art inspired by the Bible. The book closes with a reading of Simone Weil's ‘Prologue', which evokes ‘in its purity, the mystical love of humanity, [...] that love without limits that effaces the very notion of stranger'.
Manquant sans date
EAN 9782204083126
Éditeur CERF
Collection Lectio divina
Date de parution 11/01/2007
Format 38 mm x 230 mm x 154 mm
35,00 €
35,00 €

Where to find us?

Librairie Culture&Foi (Eveché)
20, rue Berthelot
42100 Saint-Etienne

Schedules

Lundi : fermé

Mardi : 9h30-12h 14h30-18h30 

Mercredi: 9h30-12h 14h30-18h30 

Jeudi : 9h30-12h 14h30-18h30 

Vendredi: 9h30-12h 14h30-18h30 

Samendi: 9h30-12h 14h30-18h30

Dimanche: fermé


Contact

contact@librairie-culture-et-foi.com

0477804870

Librairie Culture&Foi
2, rue Léon Nautin
42000 Saint-Etienne

Schedules

Lundi : fermé

Mardi : 9h30-12h 14h30-18h30 

Mercredi: 9h30-12h 14h30-18h30 

Jeudi : 9h30-12h 14h30-18h30 

Vendredi: 9h30-12h 14h30-18h30 

Samendi: 9h30-12h 14h30-18h30 

Dimanche: fermé


Contact

contact@librairie-culture-et-foi.com

0477414313

En poursuivant la navigation sur le site, vous acceptez le dépôt de cookies et autres tags pour vous proposer des services et offres adaptés, des fonctions de partage vers les réseaux sociaux, permettre la personnalisation du contenu du site et analyser l’audience du site internet. Aucunes informations ne sera partagée avec des partenaires de Librairie Culture&Foi (Eveché).

Paramétrer les cookies